Odmienny wygląd małego chłopca, który w pierwszych tygodniach drugiej wojny światowej trafia do zapadłej wioski na rubieżach, ściąga na niego prześladowania prymitywnych, zabobonnych chłopów. Bity i poniewierany, tuła się po okolicznych lasach i wsiach, będąc świadkiem wciąż nowych okrucieństw i zwyrodnień. W końcu zło, z którym się styka, staje się także jego udziałem...
Wstrząsający debiut powieściowy Jerzego Kosińskiego, naturalistyczne studium barbarzyństwa i przemocy, a zarazem apokaliptyczna wizja świata wynaturzonego przez wojnę, uchodzi za jedno z arcydzieł literatury współczesnej. Powieść, która utorowała pisarzowi drogę do sławy, została przełożona na ponad dwadzieścia języków i wydana w ponad trzydziestu krajach zanim ukazała się w Polsce.
UWAGI:
Tyt. oryg.: "The painted bird" 1976. Druk z dostarczonych diapozytywów.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jest rok 1930. Bella wraz z mężem, architektem Jerzym Gelbardem, wraca z Paryża. Częsta nieobecność Jerzyka sprawia, że dziewczyna spędza czas w towarzystwie bywalców modnych warszawskich lokali. Pewnego dnia spotyka Franciszka Fiszera. Szybko nawiązuje się mizy nimi nić sympatii i "Franuś" zaczyna regularnie bywać w domu Gelbardów.
Dziedzic fortuny, który przejadł cały majątek, filozof, który nie napisał ani jednej książki, wierny przyjaciel poetów, który Lesmana uczynił Leśmianem. Tę postać zapamiętało wielu, ale to z opowieści Czajki wyłania się najpełniejszy i najbardziej fascynujący obraz genialnego Franza.
UWAGI:
U dołu s. tyt.: Wydawnictwo W.A.B.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dalsze losy An, bohaterki świetnie przyjętej, autobiograficznej powieści Sama na drodze
Jest rok 1955. An, teraz już młoda kobieta, przyjeżdża pociągiem przez Chiny i ZSRR na studia do Polski. Bardzo tęskni za Wietnamem, a jednocześnie buntuje sie przeciw regulaminowi pobytu i ostrej dyscyplinie narzuconej przez wietnamskich opiekunów. Na ostatnim roku studiów spotyka swoją wielką miłość. Niestety bliskie znajomości z cudzoziemcami są uznawane za najcięższe naruszenie regulaminu. Władze szybko dowiadują się o zabronionym związku z Polakiem. An ma być deportowana... Poruszajaca historia wrażliwej kobiety i prawdziwy obraz realnego socjalizmu, w jakim przyszło jej walczyć o szczęście.
Jest rok 1945. Po dzieciństwie spędzonym w Chinach mała An, osierocona przez ojca, powraca z matką do ojczyzny. Mama na jakiś czas musi zostawić ją na wsi u cudem odnalezionej babki. "Jakiś czas" rozciąga się do dziewięciu lat, toczy się wojna z Francuzami, potem rozpoczyna odbudowa kraju według komunistycznych wzorów. W takich warunkach An poznaje swoją rodzinę, uczy się życia, dojrzewa, zakochuje. Nim znów spotka się z matką, z wrażliwego, samotnego dziecka stanie się dorosłą kobietą. Czy będą umiały się porozumieć?
Na rozdrożu
Jest rok 1955. An, teraz już młoda kobieta, przyjeżdża pociągiem przez Chiny i ZSRR na studia do Polski. Bardzo tęskni za Wietnamem, a jednocześnie buntuje sie przeciw regulaminowi pobytu i ostrej dyscyplinie narzuconej przez wietnamskich opiekunów. Na ostatnim roku studiów spotyka swoją wielką miłość. Niestety bliskie znajomości z cudzoziemcami są uznawane za najcięższe naruszenie regulaminu. Władze szybko dowiadują się o zabronionym związku z Polakiem. An ma być deportowana...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Lata siedemdziesiąte. Cała Hiszpania poruszona jest niewyjaśnioną śmiercią Sandry Mozarovski, gwiazdki filmów erotycznych, rzekomej kochanki króla Jana Karola. Clara Usón wykorzystuje ten epizod hiszpańskiej historii, by pisać o sensie życia, ślepej nadziei młodości, o narracji, którą tworzymy jako nasz sposób na przetrwanie. W losach Sandry odnajduje echa własnego procesu autodestrukcji i złożonych relacji z matką. Czytelnik otrzymuje inteligentną i wzruszającą powieść, w której Usón do perfekcji doprowadziła charakterystyczne dla swego pisarstwa badanie granic ironii i czułości, tragedii i komedii oraz wyobraźni.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Clara Usón ; przełożył Wojciech Charchalis.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jedna z najważniejszych książek współczesnej prozy szwedzkiej. Szwecja, lata siedemdziesiąte XX wieku. Kilkuletnia Asa mieszka wraz z ojcem Leifem. Jej życie nie przypomina życia rówieśników: dziewczynka nosi skromne ubrania, nigdzie nie wyjeżdża, może jeść dużo słodyczy, a zamiast chodzić wcześnie spać, prowadzi długie rozmowy z ojcem o potrzebie sprawiedliwości społecznej i walce klas. Leif jest bowiem dla Asy bohaterem, mistrzem hutnictwa, niezastąpionym pracownikiem największego zakładu w mieście. A przynajmniej tak zapewnia córkę. Jednak im starsza jest Asa, tym wyraźniej widzi, że jej ojciec to tak naprawdę mierny rzemieślnik z problemem alkoholowym, który nie może się odnaleźć w coraz szybciej rozwijającym się społeczeństwie. Dorastająca dziewczyna postanawia odnowić kontakty z matką, która dawno temu porzuciła męża i dziecko. Czy jednak Asa odnajdzie się w barwnej, nieco szalonej rodzinie matki? Zwłaszcza że z ojcem łączy ją więź, której nie są w stanie przeciąć nawet przeprowadzka i zmiana nazwiska. Nikt mnie nie ma to znakomity, poruszający do głębi opis relacji między ojcem a córką, a także wstrząsający portret Szwecji, daleki od wyidealizowanego obrazu wspaniałego państwa opiekuńczego.
Wielka, bezgraniczna miłość macierzyńska, która buduje wokół dziecka iluzje wspaniałego świata. Życie głównego bohatera jest zwariowane dzięki obecności w jego życiu niezwykłej, ale zarazem szalonej matki. Romain przeżywa niesamowite przygody i z dnia na dzień staje się jednym z najbardziej znanych pisarzy XX wieku. Wszechogarniająca macierzyńska miłość jest wspaniała, ale może być również ciężarem.
Porywająca autobiografia Romaina Gary’ego, wybitnego pisarza polskiego pochodzenia, który jako jedyny dwukrotnie zdobył prestiżową Nagrodę Goncourtów. Na podstawie książki powstał film, w którym główne role zagrali niezwykle popularny nad Sekwaną Pierre Niney oraz niezrównana Charlotte Gainsbourg. W epizodach wystąpili polscy aktorzy Katarzyna Skarzanka, Marta Klubowicz i Piotr Cyrwus.
UWAGI:
Na książce pseudonim autora, nazwa: Romain Kacew. Oznaczenia odpowiedzialności: Romain Gary ; przełożył Jerzy Pański.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Oczami Amalii" to książka oparta na faktach, choć autorka dopisała niektóre elementy fabuły. To opowieść o kobiecie, która od wczesnego dzieciństwa zmagała się z licznymi życiowymi trudnościami. Samotnie idąca przez życie, lecz nie sama. Na swojej drodze spotkała miłość, która zamiast dawać radość stała się źródłem cierpień. Kiedy już Amalia myślała, że nic dobrego jej w życiu nie spotka, okazało się, że jest w stanie błogosławionym. Swą miłość przelała na dziecko, które stało się jej całym światem. Wkrótce też poznała tego właściwego mężczyznę. Los Amalii i jej przejścia pokazują, że nigdy nie wolno się poddawać, bo gdzieś, nawet na samym końcu, czeka na nas szczęście
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni